Caldeirão de Ferro: Como preparar, cuidar e tirar ferrugem (Cauldron: How to take care of) - VIDEO



Olá!

Hoje o post é de um assunto interessante e que pode ajudar muita gente: como preparar, cuidar e tirar ferrugem de um caldeirão ou panela de ferro.

Usado desde a antiguidade, os caldeirões de ferro também habitam as histórias de contos de fada mas quase sempre relacionados com bruxas. Poções mágicas borbulhavam e iriam encantar príncipes e sapos.

Minha avó usava pra fazer comida. Logo de manhã cedo, até antes do sol nascer, ela colocava 2 caldeirões enormes com água para ferver, e não era no fogão, era na lareira. Aquela água era usada pra fazer o almoço e o jantar.

Então daquelas panelas enormes e pretas ( e acho que eram mágicas) saíam risotos, ensopados, sopas e até assados, e como eram usadas diariamente elas realmente eram pretas, brilhosas e sem nenhum ponto de ferrugem.
Hello!
Today the post is about an interesting subject that can help a lot of people: how to prepare, take care of and take rust from a cauldron or iron pot.
Used since antiquity, iron cauldrons also inhabit stories of fairy tales but almost always related to witches. Magic potions bubbled and would enchant princes and toads.
My grandmother used to make food in them. Early in the morning, even before sunrise, she used to place 2 huge cauldrons to boil water,  not on the stove,but in the fireplace. That water was used to make lunch and dinner.
Then from those huge, black pots (and I think they were magical)  risottos, stews, soups and even baked goods popped up, and as the cauldrons were used daily they really were black, shiny and without any rusting spots.

Mas, de vez em quando minha avó guardava algum caldeirão, deixava de usar por um tempo e quando ia pegar novamente ele já tinha um ponto de ferrugem. Por causa do frio e da neve muitas vezes os caldeirões enferrujavam quase totalmente, mas apenas os que estavam guardados.
Quando isso acontecia, logo de manhã minha avó fazia uma grande fogueira e colocava todos os caldeirões ou panelas de ferro que estivessem enferrujados, mesmo que fosse apenas um pontinho, todos eles dentro da fogueira em contato direto com as labaredas de fogo. Ela alimentava a fogueira o dia inteiro, virando as panelas de vez em quando.

No fim do dia, deixava o fogo acabar, esperava os caldeirões e panelas esfriarem e passava à limpeza da ferrugem esfregando cada um com uma esponja ou pano molhado em óleo de cozinha, ás vezes usava sal pra ajudar.
A ferrugem saía como mágica! Depois ela lavava todos, esquentava na lareira até que a água da lavagem evaporasse, e passava uma fina camada de óleo por dentro e por fora. Voilà! Caldeirões e panelas quase novos, pretos e sem ferrugem!

Hoje em dia só quem mora no campo consegue fazer esse método, mas e quem mora na cidade, como faz?
But every once in a while my grandmother kept some cauldron, she stopped using it for a while, and when she was going to get it again, it already had a point of rust. Because of the cold and the snow the cauldrons often rusted almost completely, but only those that were stored.
When that happened, my grandmother used to make a big bonfire early in the morning and put all the iron pots that were rusty, even if it was just a speck, all of them inside the bonfire in direct contact with the flames of fire. She fed the fire all day, turning the pots every once in a while.
At the end of the day, she let the fire run out, waited for the cauldrons and pots to cool, and then cleaned the rust by rubbing each with a sponge or cloth dipped in cooking oil, sometimes using salt to help.
The rust had disappeared like magic! Then she would wash them all, warm up in the fireplace until the washing water evaporated, and wiped a thin layer of oil inside and out. Voilà! Pots almost new, black and rust free!
Nowadays only those who live in the country can do this method, but what about those who lives in the city, how do they do it?

Bom, quando compramos um caldeirão ou uma panela de ferro, antes de usa-lo pela primeira vez é preciso prepara-lo da seguinte forma:

1- Lave o caldeirão com água e detergente;
2- Seque com um pano e acabe de secar colocando-o sobre a chama do fogão por alguns minutos;
3- Deixe esfriar;
4- Passe óleo de cozinha por dentro e por fora, com ajuda de um pano ou esponja;
5- Ligue o forno a 200ºC, coloque o caldeirão de boca pra baixo diretamente em cima da grelha do forno. Coloque também, embaixo dele, um tabuleiro forrado com papel laminado para segurar o óleo que pingar.
6- "Asse" o caldeirão por cerca de 1 hora. Apague o forno e deixe o caldeirão esfriar dentro dele.
7- Retire o caldeirão já frio do forno e passe novamente óleo por dentro e por fora, uma fina camada e pronto! Está pronto pra ser usado.
Well, when we buy a cauldron or an iron pot, before using it for the first time we must prepare it as follows:
1- Wash the cauldron with water and detergent;
2 - Dry it with a cloth and finish drying by placing it on the flame of the stove for a few minutes;
3- Let it cool;
4- Pass cooking oil inside and out it with a cloth or sponge;
5- Turn on the oven at 200ºC, place the cauldron upside down directly on top of the oven rack. Also, place underneath it a tray lined with laminated paper to hold the dripping oil.
6- Bake the cauldron for about 1;30 hour. Turn off the oven and let the cauldron cool inside it.
7- Remove the already cold cauldron of the oven and pass oil again inside and out, a thin layer and it's ready to be used.


Se o seu caldeirão já foi usado e você quer apenas mante-lo limpo e livre de ferrugem basta fazer os procedimentos de 1 a 4 acima, não precisa leva-lo ao forno.

Se o seu caldeirão tem pontos ou pequenas partes enferrujadas, faça os procedimentos de 1 a 4, depois misture 1 medida de vinagre e 1 medida de água morna, molhe uma esponja nessa mistura e com a ajuda de sal grosso esfregue onde há ferrugem. o sal grosso serve como abrasivo ajudando a ferrugem a soltar do caldeirão. É um trabalho de paciência e tempo, mas nunca use esponja de aço para acelerar o processo. Use sempre esponja macia.
Depois que toda a ferrugem tiver sido removida, faça novamente os procedimentos de 1 a 4 e seu caldeirão estará pronto.
If your cauldron has already been used and you just want to keep it clean and rust free just do the procedures from 1 to 4 above, do not need to take it to the oven.
If your cauldron has rusty spots or small parts, do procedures 1 to 4, then mix 1 measure of vinegar and 1 measure of warm water, soak a sponge in this mixture and with the help of coarse salt rub where  rust is. The coarse salt serves as an abrasive aiding the rust to release from the cauldron. It's a job of patience and time, but never use steel sponge to speed up the process. Always use a soft sponge.
After all the rust has been removed, repeat steps 1 to 4 and your cauldron is ready.

Mas, se o seu caldeirão está muito enferrujado e você tem vontade de jogar fora....calma, vamos tentar recupera-lo!
Primeiro, escolha um recipiente onde você possa colocar o seu caldeirão dentro: pode ser um balde, por exemplo. Depois, misture partes iguais de água morna e vinagre e meia parte de bicarbonato de sódio, dentro do recipiente (que já terá o caldeirão dentro dele) de forma a cobrir completamente o caldeirão. 
Por exemplo: 1 litro de água morna, 1 litro de vinagre, 500g de bicarbonato de sódio.

Se a ferrugem é apenas dentro do caldeirão, coloque a mistura apenas dentro dele. Mas se a ferrugem também existe no lado de fora, é preciso que o caldeirão fique submerso na mistura. Deixe de molho por alguns dias, virando o caldeirão de vez em quando.
Depois retire da mistura, faça uma nova mistura com 1 medida de água morna e 1 medida de vinagre e com a ajuda de sal grosso esfregue o caldeirão até remover toda a ferrugem. Isso também é um trabalho de paciência e tempo. 
Quando acabar, faça novamente os procedimentos de 1 a 4.
But if your cauldron is very rusty and you feel like throwing it away .... calm down, let's try to get it back!
First, choose a container where you can put your cauldron inside: it may be a bucket, for example. Then mix equal parts of warm water and vinegar and half a batch of sodium bicarbonate into the container (which will already have the cauldron inside it) to completely cover the cauldron.
For example: 1 liter of warm water, 1 liter of vinegar, 500g of baking soda.
If the rust is just inside the cauldron, put the mixture just inside it. But if the rust also exists on the outside, it is necessary that the cauldron is submerged in the mixture. Soak for a few days, turning the cauldron once in a while.
Then remove from the mixture, make a new mixture with 1 measure of warm water and 1 measure of vinegar and with the help of coarse salt rub the cauldron to remove all the rust. This is also a work of patience and time.
When finished, repeat steps 1 through 4.

Se realmente o seu caldeirão estiver enferrujado demais, você pode tentar uma mistura de partes iguais de água morna e vinagre e um pote pequeno de limpador de forno. Misture esses 3 ingredientes e coloque o caldeirão de molho dentro do balde,do jeito explicado acima.
Quando acabar, faça novamente os procedimentos de 1 a 4.

Observações:
- Para guardar o seu caldeirão ou panela de ferro, mesmo que você o use diariamente, coloque um papel toalha dentro dele para absorver a umidade.
- Se você não usa seu caldeirão com frequência, faça os procedimentos de 1 a 4, uma vez por mês.
- Se você usa seu caldeirão diariamente, os procedimentos de 1 a 4 também devem ser feitos.

Caldeirões e panelas de ferro tem o uso indicado pra quem tem anemia pois o ferro passa para a comida. Milhares de pessoas no mundo todo ainda usam panelas de ferro porque sabem o benefício pra saúde que elas proporcionam. 

Dá trabalho pra manter preto, brilhante e lindo? Dá um pouco. Mas compensa!


Veja tudo que escrevi, explicado no vídeo abaixo, passo a passo.
If your cauldron really is too rusty, you can try a mixture of equal parts of warm water and vinegar and a small pot of oven cleaner. Mix these 3 ingredients and place the cauldron  in the bucket, as explained above.
When finished, repeat steps 1 through 4.
Comments:
- To store your iron cauldron or pot, even if you use it daily, put a paper towel inside it to absorb moisture.
- If you do not use your cauldron frequently, do the procedures from 1 to 4, once a month.
- If you use your cauldron daily, procedures 1 to 4 should also be done.

Cauldrons and iron pots have the indicated use for those who have anemia because the iron passes to the food. Thousands of people around the world still use iron pots because they know the health benefits they provide.

Does it work to keep it black, shiny and beautiful? Yep, but it pays off!
See everything I've written, explained in the video, step by step.

VIDEO:






2 comentários:

ana maria araujo disse...

Como toda a boa bruxa é preciso das receitinhas para manter em ordem nossos feitiços. Adorei o aulão!

Estúdio Brigit disse...

Oi, Ana! Ahhhh, as receitinhas né? Mas se eu boto ainda me queimam na fogueira kkkkkkk

Tecnologia do Blogger.