Mostrando postagens com marcador Arte do Dia/Art Journal. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Arte do Dia/Art Journal. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 2 de julho de 2021

ART JOURNALING: O QUE PODEMOS FAZER (ART JOURNALING: WHAT WE CAN DO)

 

(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Podemos exercitar fielmente cada palavra: replantar, preservar, ajudar, respeitar, socorrer, reflorestar, amar, proteger....podemos usar a ciência a favor do planeta resgatando espécies ameaçadas de extinção, quem sabe recuperando algumas recentemente extintas e até evitando o que puder ser evitado da grande extinção desenfreada de flora e fauna que está em curso no momento.

Que seja feita a vontade do Homem, e que ele colha o que tiver plantado.

We can faithfully exercise every word: replant, preserve, help, respect, reforest, love, protect .... we can use science in favor of the planet to rescue endangered species, perhaps recovering some recently extinct and even avoiding what can be avoided from the great unrestrained extinction of flora and fauna that is currently underway.

Let the will of man be done, and let him reap what he has sown.

Materiais usados:

- sketchbook;
- recortes de revista;
- tesoura;
- cola pva;
- pincel para a cola;
- papel Color Plus preto;
- caneta marcador branca e preta.
- corações de papel vermelhos;
- caneta marcador branca e preta;

Materials used:
- sketchbook;
- magazine clippings;
- scissors;
- pva glue;
- brush for glue;
- black Color Plus paper;
- white and black marker pen.
- red paper hearts;
- white and black marker pen;

Neste post (e em todos os próximos posts do ART JOURNALING) colocarei apenas a foto final da Arte e a Lista de Materiais utilizados, pois o vídeo de como foi feito pode ser visto diretamente no YouTube, no link abaixo.

In this post (and in all the next ART JOURNALING posts) I will put only the final photo of the Art and the List of Materials used because the video of how it was made can be seen directly on YouTube, at the link below.

En esta publicación (y en todas las próximas publicaciones de ART JOURNALING) pondré solo la foto final del Arte y la Lista de Materiales utilizados porque el video de cómo se hizo se puede ver directamente en YouTube, en el enlace de abajo.

VÍDEO:

https://youtu.be/XcZCJ3iUAbI

sexta-feira, 18 de junho de 2021

ART JOURNALING: VEJA O QUE FIZEMOS (ART JOURNALING: SEE WHAT WE HAVE DONE)

 

(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Olhar o passado e o presente e entender de uma vez por todas que há um limite para todo o mal, para toda a devastação, todos os maus tratos que a Raça Humana tem feito ao planeta e que isso tem um custo!
Quem semeia pedras não colhe maçãs.
Extinção de espécies animais e vegetais gera um enorme desequilíbrio para todos.
A extinção de uns leva à extinção de outros porque está tudo interligado, estamos todos interligados.
Estamos caminhando para cerca de 1 MILHÂO de espécies que serão extintas rapidamente, em tempo recorde.
Que a Raça Humana, do alto de toda a sua soberba e arrogância, acorde antes que seja impossível sair da tempestade.
Expressar através da Arte o que sinto com relação a tudo isso é minha forma de protesto.
Por enquanto.

Looking at the past and the present and understanding once and for all that there is a limit to all evil, to all devastation, all the mistreatment that the Human Race has done to the planet and that it has a cost!
Who sows stones does not harvest apples.
The extinction of animal and plant species creates a huge imbalance for everyone.
The extinction of some, leads to the extinction of others because everything is interconnected, we are all interconnected.
We are on the way to about 1 MILLION species that will be extinguished quickly, in a record time.
May the Human Race, from the height of all its arrogance, wake up before it is impossible to get out of the storm.
Expressing through Art what I feel about all of this is my form of protest.
For a while.

Lista de Materiais:
- sketchbook;
- tesoura;
- figuras de animais e de vegetação;
- cola pva;
- pincel para a cola;
- tesoura;
- caneta Sharpie vermelha;
- caneta marcador branca e preta;
- papel Color Plus preto e vermelho;;
- figura de papel aparentando ser vírus (COVID-19);
Materials used:
- sketchbook;
- scissors;
- figures of animals and vegetation;
- pva glue;
- brush for glue;
- scissors;
- red Sharpie pen;
- white and black marker pen;
- Black and red Color Plus paper;
- paper figure appearing to be a virus (COVID-19);

Neste post (e em todos os próximos posts do ART JOURNALING) colocarei apenas a foto final da Arte e a Lista de Materiais utilizados, pois o vídeo de como foi feito pode ser visto diretamente no YouTube, no link abaixo.

In this post (and in all the next ART JOURNALING posts) I will put only the final photo of the Art and the List of Materials used because the video of how it was made can be seen directly on YouTube, at the link below.

En esta publicación (y en todas las próximas publicaciones de ART JOURNALING) pondré solo la foto final del Arte y la Lista de Materiales utilizados porque el video de cómo se hizo se puede ver directamente en YouTube, en el enlace de abajo.

VÍDEO:

https://youtu.be/oLAjxYvf_MQ

sexta-feira, 4 de junho de 2021

ART JOURNALING: O QUE FIZEMOS COM O PLANETA? (WHAT HAVE WE DONE TO THE PLANET?)

 

 (clique  para ampliar-click  to enlarge) 

Ao longo dos séculos, na verdade desde o aparecimento do Homem no planeta Terra, vemos o descaso com a fauna e a flora por parte dessa Humanidade.
É muito tempo devastando, agredindo, poluindo, levando espécies á extinção apesar de todos os "avisos" que temos recebido sob forma de mudanças climáticas radicais, tempestades, enchentes, terremotos, vulcões, pragas, pestes e doenças.
Acredito que a Terra está cansada de nos dar tantos avisos e agora, como uma mãe que quer ensinar bom comportamento aos filhos, se vê com a única alternativa de devolver a esses filhos, a Humanidade, parte do que tem recebido.
Sim, parte. Porque se devolvesse tudo seríamos exterminados.
Plante o que você quer colher, é essa a lição.

Over the centuries, in fact since the appearance of Man on planet Earth, we have seen the neglect of fauna and flora by this Humanity.

It is a long time devastating, attacking, polluting, driving species to extinction despite all the "warnings" that we have received in the form of radical climate changes, storms, floods, earthquakes, volcanoes, plagues, pests and diseases.

I believe that the Earth is tired of giving us so many warnings and now, as a mother who wants to teach good behavior to her children, she finds herself with the only alternative to return these children, Humanity, part of what she has received.

Yes, part. Because if he returned everything, we would be exterminated.

Plant what you want to reap, that's the lesson.


A imagem acima: "Nesta Arte não há a preocupação em fazer bonito, fazer certinho, pelo contrário. Feita com pouco cuidado, propositalmente, retrata a forma como a Humanidade vem tratando o Planeta."

Neste post (e em todos os próximos posts de ART JOURNALING) vou colocar apenas a foto final da Arte e a Lista de Materiais usados pois o vídeo de como foi feita pode ser visto diretamente no YouTube, no link abaixo.

Este é o primeiro de uma série de 3 vídeos sobre o tema "devastação" ou "extinção" que está em andamento (e sendo feita por nós, humanos) de forma rápida e que poderá levar ao desaparecimento de cerca de 6 milhões de espécies da fauna e da flora em um curtissimo tempo.
Podemos parar tudo isso?
Sim, ainda dá tempo.
The image above: "In this Art there is no concern with making it beautiful, making it right, on the other hand. Made with little care, on purpose, it portrays the way Humanity has been treating the Planet."
In this post (and in all the next ART JOURNALING posts) I will put only the final photo of the Art and the List of Materials used because the video of how it was made can be seen directly on YouTube, at the link below.
This is the first in a series of 3 videos on the theme "devastation" or "extinction" that is underway (and being done by us humans) in a fast way and that could lead to the disappearance of about 6 million species of the fauna and flora in a very short time.
Can we stop all of this?
Yes, there is still time.


Materiais usados:

- sketchbook;
- tinta acrílica metálica azul e preta;
- tinta acrílica: preta, branca, magenta, turquesa;
- pincel;
- recortes de revista;
- tesoura;
- soprador;
- números e corações de papel;
- cola pva;
- pincel para a cola;
- stencil aparentando ser um vírus (COVID-19);
- gesso para textura;
- espátula;
- pincel para aplicar as tintas;
- spray com água;
- papel Color Plus preto;
- caneta marcador branca e preta.
Materials used:
- sketchbook;
- blue and black metallic acrylic paint;
- acrylic paint: black, white, magenta, turquoise;
- brush tool;
- magazine clippings;
- scissors;
- blower;
- numbers and paper hearts;
- pva glue;
- brush for glue;
- stencil appearing to be a virus (COVID-19);
- plaster for texture;
- spatula;
- brush to apply the paints;
- spray with water;
- black Color Plus paper;
- white and black marker pen.

VÍDEO:

https://youtu.be/i1LuzD2omcA

quinta-feira, 29 de abril de 2021

ART JOURNALING: TEMPO (TIME)

 

(clique  para ampliar-click  to enlarge)

O Tempo.
O Tempo pode ser o senhor das ruínas mas também pode ser o apaziguador de sentimentos.....

Neste Art Journaling mostro uma pequena parte de como entendo o Tempo, através de técnicas e uso de tintas e materiais diversos.

Art Journaling é assim, só há uma regra: não ter regras nem limites!!

Então você também pode fazer uma bela Arte, expressar seus sentimentos usando o material que você tem à mão!

Vamos fazer juntos? Veja o vídeo no link abaixo.

Time.
Time can be the lord of the ruins but it can also be the appeaser of feelings .....
In this Art Journaling I show a small part of how I understand Time, through techniques and the use of different paints and materials.
Art Journaling is like that, there is only one rule: having no rules or limits !!
So you can also make a beautiful Art, express your feelings using the material you have at hand!
Let's do it together!
Watch the video at the link below.



Material utilizado:

- skecthbook com páginas pintadas com técnica de Gelli;
- páginas de livros;
- estilete;
- régua de metal;
- cola comum;
- pincel para cola;
- stencil;
- gesso de textura;
- espátula para aplicar gesso;
- tinta acrílica metálica;
- pasta metálica dourada;
- soprador (opcional);
- recortes de papel;
- tesoura;
- Distress Crayon;
- Caneta Mitsubishi preta;
- carimbeira Distress Ink;
- caneta Pitt preta;
- carimbeira Archival Ink;

Material used:

- skecthbook with pages painted using Gelli's technique;
- book pages;
- stylus;
- metal ruler;
- common glue;
- glue brush;
- stencil;
- texture plaster;
- trowel to apply plaster;
- metallic acrylic paint;
- golden metallic paste;
- blower (optional);
- paper cutouts;
- scissors;
- Distress Crayon;
- Black Mitsubishi pen;
- Distress Ink stamp;
- black Pitt pen;
- Archival Ink stamp;

Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

VÍDEO:

https://youtu.be/L0jj6PM87l4

quinta-feira, 22 de abril de 2021

GELATOS: 8 MANEIRAS DE USAR! - (GELATOS: 8 WAYS TO USE!)

(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Gelatos são pequenos bastões de cores que parecem batons!
Tem a mesma textura, são macios e deslizam facilmente sobra as superfícies e tem um forte poder de cobertura, são miscíveis entre si, as cores são vibrantes e podem ser metálicas também.

Além de tudo isso podem ser aplicados com os dedos, com pincel, com pedaços de pano ou pequenas toalhas umedecidas...realmente são muito versáteis, sem limites!
Gelatos são um produto da Faber-Castell e são apresentados em pequenos estojos, médios e grandes.

Se você nunca testou esse produto, vale a pena!

Conheça mais sobre esse produto maravilhoso assistindo ao vídeo abaixo!

#gelatos are little sticks of colors that look like lipsticks!
They have the same texture, they are soft and glide easily over surfaces and have a strong covering power, they are miscible with each other, the colors are vibrant and can be metallic too.
In addition to all this they can be applied with your fingers, with a brush, with pieces of cloth or small moistened towels ... they really are very versatile, without limits!
Gelatos are a Faber-Castell product and are presented in small, medium and large cases.
If you've never tried this product, it's worth it!
Learn more about this wonderful product by watching the video below!


Minha caixa possui 12 Gelatos e um pincel e são bastões com a consistência de batom: cremosos e com alto poder de cobertura.
My box has 12 Gelatos and a brush, and they are sticks with the consistency of a lipstick: creamy and with high covering power.


Podem ser aplicados diretamente sobre papel e misturados com a ponta dos dedos. Podemos borrifar um pouco de água para que misturem melhor e tenham um efeito de aquarela. Podemos usar pincel também.
They can be applied directly on paper and mixed with your fingertips. We can sprinkle a little water so that they mix better and have a watercolor effect. We can use a brush too.




Podemos fazer uma base e colocar por cima um stencil.Com um lenço umedecido podemos tirar parte da tinta, evidenciando o desenho do stencil.
We can make a base and put a stencil on top. With a wet wipe we can remove some of the paint, highlighting the stencil design.




Podemos misturar Gelatos com Gesso de textura e passar por cima de um stencil, sobre um papel já pintado com Gelatos.
We can mix Gelatos with Gesso and go over a stencil, on a paper already painted with Gelatos.



Também podemos aplicar Gelatos em alguma parte do papel, bem concentrado, e passar água com um pincel e até com um spray. Dessa forma o Gelatos escorre pelo papel resultando em belos efeitos.
We can also apply Gelatos to some part of the paper, concentrated, and pass water with a brush and even with a spray. In this way Gelatos drips across the paper resulting in beautiful effects.



Podemos usar Gelatos como tinta diretamente em um desenho. Recortar o desenho e usa-lo em uma base também com Gelatos.
We can use Gelatos as ink directly in a drawing. Cut out the design and use it on a base also with Gelatos.




Gelatos também pode ser usado com carimbos, aplicado diretamente sobre eles, umedecidos com água. O efeito é lindo, parece uma pintura de aquarela!
Gelatos can also be used with stamps, applied directly on them, moistened with water. The effect is beautiful, it looks like a watercolor painting!



E falando em pintura, podemos cortar um pedaço pequeno de Gelatos, colocar em um recipiente, misturar com água e pintar como se fosse tinta comum! O efeito também é aquarelado pois a água dá transparência ao Gelatos.
And speaking of painting, we can cut a small piece of Gelatos, put it in a container, mix it with water and paint it as if it were ordinary paint! The effect is also watercolored because the water gives transparency to the Gelatos.


Podemos impermeabilizar uma arte feita com Gelatos usando Modge Podge ou até cola para decoupage, da forma certa para que o gelatos não reaja com o produto. Ou seja, depois de seco, ao aplicarmos qualquer produto úmido, o Gelatos reativa e reage com essa umidade, sendo possível mistura-lo novamente. 
We can waterproof an art made with Gelatos using Modge Podge or even glue for decoupage, in the right way so that Gelatos do not react with the product. That is, after drying, when applying any moist product, Gelatos reactivates and reacts with this humidity, being possible to mix it again.




Existem muitas outras formas de usar Gelatos dada a versatilidade desse material!

Qual é a sua forma de usar?
There are many other ways to use Gelatos given the versatility of this material!
What is your way of using it?


I hope you to watch the video below even if you do not understand Portuguese because it is easy to understand the whole procedure just by watching it, especially if you have read the explanations above.
Please, also subscribe to Estúdio Brigit's Youtube Channel and enable notifications to be notified whenever I post new videos. I would love to answer your comment as well.
Hope to see you there, thanks!

Espero que veas el video a continuación, incluso si no entiendes portugués porque es fácil de entender todo el procedimiento con solo mirarlo, especialmente si has leído las explicaciones anteriores.
Por favor, suscríbase también al canal de Youtube de Estúdio Brigit y habilite las notificaciones para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos. Me encantaría responder a tu comentario también.
Espero verte allí, gracias!

VÍDEO:

sexta-feira, 27 de março de 2020

COMPRINHAS DE MATERIAL DE ARTE EM PORTUGAL #1 (BUYING ART MATERIAL IN PORTUGAL # 1)







Olá!



Neste post eu vou mostrar as compras de material de arte que fiz em Portugal quando estive lá em Outubro do ano passado (2019)!



Também fiz vários vídeos mostrando as cidades e os castelos que visitei, lugares interessantes, aldeias, lojas de artesanato....e todos esses vídeos estão no meu IGTV no Instagram. Pra ver todos esses lugares é só seguir o Estúdio Brigit no Instagram e entrar no IGTV, estão todos lá!



Hello!

In this post I will show you the art supplies purchases I made in Portugal when I was there in October, last year (2019)!

I also made several videos showing the cities and castles I visited, interesting places, villages, handicraft stores .... and all these videos are on my IGTV on Instagram. To see all these places, just follow Estúdio Brigit on Instagram and watch my IGTV, they are all there!



Então, vamos lá!



A primeira loja que achei sim, achei porque estava visitando o Castelo de Santa Maria da  Feira e em uma das ruas da cidade vi uma loja de artesanato.....claro que entrei e fiz algumas compras!



O endereço da loja é este:

Lojinha do Artesanato: Rua Clube caçadores da Feira nº6, Santa Maria da Feira



Comprei 3 carimbos que já vem com acrílico, e duas carimbeiras: uma prata e uma dourada.



So, let's go!

The first store I found, yes, I found it because I was visiting the Castle of Santa Maria da Feira and on one of the city streets I saw a craft store ..... of course I went in and did some shopping!

The address of the store is this:

Loja de Artesanato: Rua Clube Caçadores da Feira nº6, Santa Maria da Feira



I bought 3 stamps that already come with acrylic, and two pads: one silver and one gold.







Esse bloco de papéis lindos da Sizzix:

This beautiful  paper pad from Sizzix:









Um cortador em forma de anjo; em Portugal eles chamam "cortador" e nós no Brasil chamamos de "faca de corte":


An angel-shaped cutter; in Portugal they call it "cutter" while in Brazil call it a "cutting knife":








Estas meias penduradas eu pensei que fosse uma faca de corte, mas é uma placa de emboss:

These hanging socks I thought were a cutting knife, but it's an emboss plate:









Outro cortador no formato de bola natalina:


Another Christmas ball cutter:








Também comprei  este cortador aqui, que eu sei que é pra envelopes ou convites mas sinceramente ainda não me adaptei a ele:

I also bought this cutter, which I know is for envelopes or invitations but honestly I am still not adapted to it:









Este cortador em forma de Castelo de Halloween, lindo:


This Halloween Castle cutter, beautiful:









E por fim, estas facas de corte da Sizzix que sinceramente dão muito trabalho porque são muito pequenas. Lindas, mas não sei se tenho tempo e paciência pra usar:

And finally, these cutting knives from Sizzix that honestly give a lot of work because they are very small. Beautiful, but I don't know if I have time and patience to use:









No centro do Porto, na loja Ponto das Artes que fica na Rua Santa Catarina 125, comprei alguns materiais de Artes Plásticas.



É uma loja bem comprida, grande, no coração do Porto, em uma rua de pedestres lotada de turistas.



Comprei 3 pincéis com cabo e ponta metálicos e uma caixa pequena de Aquarela da Sennelier:

In the center of Porto, at the Ponto das Artes store on Rua Santa Catarina 125, I bought some Plastic Arts materials.

It is a very long, large store in the heart of Porto, on a pedestrian street full of tourists.

I bought 3 brushes with metallic handle and tip and a small box of Sennelier Watercolor:



















Também no Porto,  há a loja M. Souza Ribeiro, na Rua Pr. Guilherme Gomes Fernandes nº84 que é um verdadeiro paraíso das Artes Plásticas! Tem quase tudo!! O Travel Brush não tinha mas.......tinha muitos outros materiais!



Comprei vários sketchbooks e 3 tubos de tinta aquarela:

Also in Porto, there is the M. Souza Ribeiro store, at Rua Pr. Guilherme Gomes Fernandes nº84, which is a true paradise for Fine Arts! It has almost everything !! They did not have the Travel Brush ....... instead they had a lot of other materials!

I bought several sketchbooks and 3 tubes of watercolor paint:



























Em Braga existem várias lojas de Artes Plásticas e craft, comprei 2 pincéis pra aquarela e uma faca de corte no formato de Poinsetia:

In Braga there are several fine arts and craft stores, I bought 2 watercolor brushes and a cutting knife in the Poinsettia format:













Voltando ao Porto, atrás da Torre dos Clérigos, só que não sei o nome da loja, comprei blocos para aquarela e um Visual Journal:

Returning to Porto, behind the Torre dos Clérigos, but I don't know the name of the store, I bought watercolor blocks and a Visual Journal:











Ou seja, realmente a Europa é o berço das artes, é uma maravilha andar pelas ruas de qualquer um daqueles países que respiram Arte!

In other words, Europe is really the cradle of the arts, it is wonderful to walk the streets of any of those countries that breathe Art!



Quer ver melhor os materiais? Veja o vídeo abaixo:

Would you like  to see the materials better? Watch the video below:



VÍDEO: https://youtu.be/ZlAlIVbGi6g