Mostrando postagens com marcador Costura Codex/Codex Sewing. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Costura Codex/Codex Sewing. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 7 de abril de 2014

Mini Livros Estações do Ano (Books Seasons of the Year)






(clique  para ampliar-click  to enlarge)


Olá!





Esta é uma encomenda de 8 mini livros que representam as Estações do Ano, através de suas estampas.


São bem pequenos, medem apenas 3cm x 4cm, e cada um tem 56 folhas de papel offset, 120g/m².


Hello! 


This is an order  of 8 mini books representing the Seasons of the Year, through its prints and fabric. 




They're very small, measuring just 3cm x 4cm, and each one has 56 sheets of offset paper, 120g / m². 








Este com tecido de fundo branco e rosas representa a Primavera:

This one with white background and roses represents the Spring: 







Este com folhas de Plátano representa o Outono:

This with Maple leaves represents the Autumn: 







Este com flores em tons de cinza representa o Inverno:

This with flowers in shades of gray represents the Winter: 







E este, de fundo amarelo, quente, representa o Verão!

And this, with yellow, hot background, is the Summer! 







Aqui estão as 8 mini fofuras:

Here are the cute 8 booklets :







Foram amarrados em grupos de 4, com elásticos coloridos:

They were tied in groups of 4, with colored rubber bands:











Depois, embrulhei com papel vegetal,

Wrapped with tracing paper,








e fiz o embrulho original aqui do Estúdio Brigit!

then I've made the original  Estudio Brigit's final wrapping!







E é assim que a pessoa vê quando abre o pacote do Correio:

And that is what the person sees while opening the mail package: 












Adoro fazer mini livros, acho que estes bateram o meu record de "mini" em termos de minúsculo!


Mas, ainda vou tentar fazer outros menores e menores.....





Beijos e boa semana!





I love making mini books, I think these ones beat my record of "mini" in terms of tiny! 


But I will still try to make others smaller and smaller ..... 


Kisses and good week to you all!














































sábado, 7 de dezembro de 2013

Livro de Mensagem de Natal (2) (Another Book of Christmas Messages)







Olá!





Este modelo de Livro de Mensagem é o mesmo do post anterior, só que com outro tecido natalino e com folhas na cor marfim.


Hello!




This model of Book of Messages is the same as the previous post, but with another Christmas fabric and ivory sheets.







A capa posterior é em tecido verde, a costura também é codex exposta com concertina e o fechamento com fita de gorgurão verde.

The back cover is green fabric, sewing is also exposed codex with concertina and closing with green grosgrain ribbon.







Mede 21,cm x 17cm,  pesa cerca de 230 gramas, tem 32 folhas, ou seja, 64 páginas.

It measures 21 cm x 17 cm, weighs 230 grams, has 32 sheets, or 64 pages.














Veja o post anterior: (see the last post:)

http://www.estudiobrigit.com.br/2013/11/livro-de-mensagens-de-natal-book-of.html

terça-feira, 19 de março de 2013

Mini livro "Italy" (Booklet "Italy")







(clique em uma foto para ampliar - click on a photo to enlarge) 




Olá!





Lembram que dias atrás acordei com vontade de fazer miniaturas?





Pois bem, o resultado foi este: livrinhos que cabem na palma da mão!







Hello!


Remember that days ago I woke up in the mood to make miniatures?


Well, the result was this: booklets that fit in the palm of your hand!

















Medem 3,8 cm de base por 5 cm de altura,  são menores do que um lápis e do mesmo tamanho que uma borracha comum.


The measures are 3.8 cm x 5 cm,  less than a pencil and the same size as a regular eraser.







São 56 folhas brancas em papel offset, as capas são forradas com um lindo papel italiano...

There are 56 leaves of white offset paper, the covers are lined with a beautiful Italian paper ...










 E as lombadas são de cores variadas e lisas.

And the spines are of varied  and smooth colors.









Aliás, falando em borrachas....eles são menores do que uma borracha! Ao menos são menores do que esta borracha cor de rosa  que comprei no "Our Dynamic Earth", um museu de ciências maravilhoso em Edinburgh, Escócia.


By the way, speaking about erasers .... they are smaller than one! At least they are smaller than this pink eraser I bought in "Our Dynamic Earth", a wonderful science museum in Edinburgh, Scotland.










Por enquanto fiz livrinhos com lombadas verdes, amarelas e azuis. Mas o papel que tenho para forrar as capas é pouco então assim que ficarem todos prontos será uma Edição Limitadíssima!


For now I made these ​​little books with green, yellow and blue spines. But I have just one sheet of italian paper to line the covers,  so as soon as they get ready they will be a very Limited Edition!









Tantas ideias pra fazer com eles! Dar de presente pra quem amamos com uma palavra escrita em cada folha, ou escrever um poema, fazer desenhos nas folhas como corações e pequenas flores......é um alembrança pra ser guardada por toda a vida por mães, namoradas, irmãs, avós........quem não gostaria de ganhar uma fofura dessas?





Beijos!







So many ideas to do with them! Give as a gift to loved ones with a word written on each sheet, or write a poem, draw pictures of small hearts and flowers ......  it is a lovely gift  to be stored for the whole life for mothers, girlfriends, sisters, grandparents.... who wouldn't like to win a cuteness like  this?





xoxo!










terça-feira, 29 de janeiro de 2013

Lux University Verde!(A green "Lux University!)









(clique em uma foto para ampliar - click on a photo to enlarge) 









Oi, pessoal!





Semana passada mostrei os novos Lux University, coloridos e com os principais pontos turísticos do Rio, não foi?




Hi, guys!





Last week I showed the new Lux University, colorful and with the main sights of Rio.














Fez sucesso, muita gente gostou...e teve uma amiga, a Silvia, que me pediu um Lux University mas com lombada e capa de trás na cor verde.


It was successful, many people liked it ... and  a friend of mine, Silvia, asked me for a Lux University  but with the spine and back cover in green.










E não é que ficou lindo? No tecido predominam as cores verde, laranja e amarelo e a capa verde serviu pra realçar ainda mais essas cores, adorei!


Beautiful! On the front cover we have green, orange and yellow and the green back cover highlighted all the colors, I loved it!










O livro é pra faculdade de Direito e a Sílvia vai começar o ano letivo arrasando! Acho que ela disse que era pra Direito Penal. 


The book is to be used in a law University and Silvia will be successful with it!! I think she said it was to Criminal Law.












Ela queria um livro bonito, diferente e que futuramente servisse de fonte de consulta, enfim, um livro que ela pudesse aproveitar pra vida acadêmica toda.


She wanted a beautiful and different book to serve as a reference source in the future, finally, a book that she could enjoy for all her academic life.









Atendendo ao pedido coloquei um pingente de guitarra no marcador de página.


At the request I put a guitar pendant on the page marker.










O ponto turístico mostrado na capa é o Teatro Municipal do Rio de Janeiro.


The tourist spot shown on the cover is the Teatro Municipal of Rio de Janeiro.















E pra quem pensa que o Lux University é só pra meninas....também tem engenheiro usando!






Gostaram?





Beijos!






And for those who think that the Lux University  is just for girls .... there are engineers using  them too!













How do you like it?








Kisses!

















Quer ver mais? (Wanna see more?)







Livro Lux University (Book "Lux University")




Livro Lux University (3) (Book "Lux University (3)")












terça-feira, 22 de janeiro de 2013

Lux University colorido! (Colored Lux University)




(clique em uma foto para ampliar - click on a photo to enlarge) 




Olá!





Lembram do Livro Lux University que lancei ano passado? 





É um livro unissex que pode ser usado para anotações, diário, receitas,  como caderno na volta às aulas; o primeiro Lux University que fiz tinha esse objetivo.







Hello!





Do you remember the Book "Lux University" that I made last year?







It's a unisex book that can be used for notes, diary, recipes, and as a notebook at school; the first Lux University had this goal.






















O livro tem um tamanho ótimo pra levar na bolsa, na mochila ou na pasta, é muito resistente e charmoso tanto para meninas quanto para meninos, com suas capas retratando os pontos turísticos do Rio de Janeiro.




 The book has a comfortable size to be carried in bags, backpacks or briefcases , is very sturdy and charming both for girls and for boys, with its covers show the sights of Rio de Janeiro.







No ano passado os desenhos das capas eram em preto e branco; este ano resolvi dar um pouco de cor a eles e usei um  tecido importado, com os pontos turísticos do Rio em cores fortes, lindas, onde o verde, o laranja e o amarelo predominam.



Last year the designs of the covers were black and white; this year I decided to give a little color to them so I used an imported fabric, with the sights of Rio in bright and beautiful colors  where green, orange and yellow predominate .









Na lombada usei o tecido jeans azul escuro e também o jeans cinza.



On the spine I used a dark blue jeans and a gray jeans.









Mede 22cm de comprimento por 25,5cm de altura, com 2,5cm de espessura e pesa aproximadamente 780 gramas.



It measures 22cm long by 25.5 cm tall, 2.5 cm thick and weighs approximately 780 grams.














 As Folhas de Guarda são verdes pra combinar com o verde do estampado das capas.






The Guard Leaves are green to match  the covers.









O miolo é com papel Color Plus 120g/m²,  na cor Marfim. Possui 100 folhas, ou seja, 200 páginas. 



The core has 100 sheets of Ivory  Color Plus paper,  120g / m².













As estampas são variadas; tem o Cristo Redentor, o Maracanã, o calçadão de Copacabana, o Teatro Municipal, o Sambódromo e os Arcos da Lapa.



The prints are varied:  Cristo Redentor, Maracana, the sidewalk of Copacabana, the Municipal Theatre, the Sambadrome and the Lapa's arches.










É um livro para Elas, para Eles e pra todos os usos!





Estou fazendo mais para atender às encomendas, daqui a pouco começam as aulas e todo mundo quer ir de caderno novo, não é?!



Beijos!






It is a book for girls and boys, for all uses! 





I'm making more to meet orders, soon the classes will begin  and everybody wants to go to school with a new book.





xoxo!




Veja outros Livros Lux University: (See other books like these)






Livro Lux University (Book "Lux University")




Livro Lux University (3) (Book "Lux University (3)")
















segunda-feira, 14 de maio de 2012

SketchBook para Desenho (SketchBook for Drawing)




   (clique em uma imagem para ampliar-click on an image to enlarge)

 Olá!



No post anterior eu disse que estava fazendo livros para um amigo que é designer, então a partir de hoje vou mostrar esses livros. Na verdade são SketchBooks pois nada melhor do que esses livros para um designer!



Sabe o que é um SketchBook? É um tipo de caderno de desenho, que pode ser usado para desenhar a lápis, nanquim, caneta, para aquarelas, pinturas, etc...dependendo do tipo de papel que o miolo tenha.  É um livro bastante procurado por designers e por pessoas que não são designer mas que gostam de dar asas à criatividade com desenhos livres.



Este das  fotos é um Sketchbook para desenho com a capa frontal em tecido importado, com paisagens do Rio de Janeiro. Acredito que ele vai gostar, e ele também pode pintar o tecido da capa do jeito que a criatividade dele fluir!



Hello!

In the previous post I said I was making books for a friend who is a designer, so from today on I will show you these books. Actually they are Sketchbooks  because there's nothing better than these kind of books for a designer!

Do you know what a SketchBook isIt is a kind of notebook, which can be used to draw in pencil, ink, pen, to watercolorspaintingsetc ... depending on the type of paper used in the kernelIt is a very popular book for designers and also for those who are not designers but  like to give free rein to creativity with free drawings.

This photo is of a sketchbook for drawing with the front cover of imported fabricwith landscapes of Rio de JaneiroI hope he will like it, and he can also paint the fabric of the cover the way that his creativity flows!













O SketchBook mede 30,5cm x 23,3 com 2,7cm de espessura na lombada e pesa aproximadamente 800 gramas.

 The SketchBook measures 30.5 x 23.3 cm with 2.7 cm thick at the spine and weighs approximately 800 grams.




A costura é Codex para permitir que o Livro tenha uma ampla abertura que permita que meu amigo desenhe com conforto. Na lombada coloquei uma fita de cetim preta contrastando com o branco das folhas.


The seam is Codex to allow a wide opening and to give a drawcomfort to my friend. On the spine I put a  black satin ribbon in contrast with the white sheets.







A capa posterior é em tecido nacional jeans azul, 100% algodão. Ele também pode escrever nessa capa! Nos meus tempos de adolescente eu tinha alguns cadernos encapados com jeans e costumava desenhar nas capas, escrever...ficava bem personalizado.

The back cover is in  national  blue jeans fabric100cotton. He can also write on this cover! When I was a teenager I had some notebooks cloaked in jeans and used to draw on the covers, writing  ... customized  designs.








 O miolo tem 48 folhas de papel offset branco, 120 g/m² e a Folha de Guarda é preta. O tipo de papel que usei no miolo define este SketchBook especificamente para desenhos.

The core has 48 sheets of white offset paper, 120 g /  and the Leaf Guard is black. The type of paper used in the core sets this SketchBook specifically to the drawings.








Na capa podemos ver o desenho da calçada de Copacabana.

On the cover we can see the design of the sidewalk of Copacabana.










Só que eu não disse a esse amigo que estou fazendo SketchBooks para ele....quero fazer uma brincadeira, quero ver se ele descobre o presente lendo minhas postagens aqui ou na página do Estúdio Brigit. Então, vou postando as fotos dos livros conforme forem ficando prontos e esperando que ele perceba que é pra ele! Se ele não perceber, no fim de todos os livros prontos eu conto!



Gostaram da brincadeira? E do SketchBook?



Daqui a pouco mostro o outro que estou fazendo.



Beijos!



But I did not tell my friend that I'm doing sketchbooks for him .... I want to make a joke, I want to see if he finds this present by reading my posts here or in our Estudio Brigit's page, on FaceBook.SoI'll post the photos of the sketchbooks as they become ready and wait for him to realize they're hisIf he did not realize the joke, at the end  I'll tell him!

Did you like the joke? And the SketchBook?

Soon I'll show the others.

Kisses!