FALSA CERA & FALSO SINETE #1- DIY (FALSE WAX & FALSE SEAL # 1)

(clique  para ampliar-click  to enlarge) 

Temos no canal vários vídeos mostrando como fazer envelopes, e quando são fechados com sinete e cera ficam super charmosos! Mas, e quando não temos o sinete e a cera?? Podemos fazer em casa, com alguma material? Sim, podemos, vamos ver?
We have several videos on the channel showing how to make envelopes, and when they are closed with signet and wax they are super charming! But what about when we don't have signet and wax ?? Can we do it at home, with some material? Yes, we can,come and see!


Eu gosto de deixar pronto alguns lacres de cera para quando precisar fechar algum envelope ou bilhete. Isso me poupa o trabalho de ter que pegar o material todos para fazer lacre sempre que precisar.
I like to leave some wax seals ready for when I need to close an envelope or note. This saves me the trouble of having to get all the material to seal whenever I need it.


É muito fácil fazer lacres e armazena-los: basta pingar a cera do lacre em um pedaço de papel vegetal!
A cera cola no papel mas depois que seca  é fácil de ser descolada, e pra colar no envelope basta passar um pouco de cola comum no verso do lacre e cola-lo no envelope. Muito prático, não é?
It is very easy to make seals and store them: just drip the seal wax on a piece of parchment paper!
The wax sticks to the paper but after it is dry it is easy to be peeled off, and to stick it on the envelope just pass some glue on the back of the signet and glue it on the envelope. Very practical, isn't it?


Mas é preciso ter cuidado porque vamos lidar com fogo, então é útil ter á mão um recipiente com água para o caso de termos que apagar rapidamente algum fogo inadequado.
But be careful because we are going to deal with fire, so it is useful to have a container of water on hand in case we have to put out quickly an inappropriate fire.





Os lacres podem ou não ter pavio, como se fossem velas.
The seals may or may not have a wick, as if they were candles.




O procedimento é bem simples: basta acender o pavio ou esquentar o lacre de cera e deixar que pingue uma quantidade suficiente sobre o papel vegetal para podermos colocar o sinete em cima, enquanto a cera ainda está bem quente.
The procedure is very simple: just light the wick or heat the wax seal and let it drip a sufficient amount onto the parchment paper so that we can place the signet on top, while the wax is still very hot.




Apenas colocamos o sinete e esperamos que a cera esfrie.
We just put the signet and wait for the wax to cool.



Com cuidado, retiramos o sinete e já temos o nosso lacre pronto.
Carefully, we remove the signet and it's ready.


Todo o material pode ser comprado em lojas online e papelarias. 
Mas e quando a cera acaba e não temos tempo de compra-la??
Vamos fazer uma falsa cera!

All material can be purchased at online stores and stationery stores.
But what about when the wax runs out and we don't have time to buy it ??
Let's make a false wax!


E se não temos cera nem sinete??
Vamos usar um carimbo no lugar do sinete!

What if we don't have wax or signet ??
Let's use a stamp instead of the signet!


Então precisamos de:
- carimbo pequeno;

- um recipiente com água;
- fósforos ou isqueiro;
- um pedaço de papel vegetal;
- giz de cera também chamado crayon;
- glicerina.
So we need:
- a container with water;
- matches or lighter;
- a piece of parchment paper;
- crayons;
- glycerin.



Vamos derreter um pouco de crayon sobre o papel vegetal.
O procedimento é muito parecido com o anterior, a única diferença é que precisamos passar um pouco de glicerina no carimbo antes de coloca-lo sobre a cera derretida, no caso, sobre o crayon derretido.
Let's melt some crayon on the parchment paper.
The procedure is very similar to the previous one, the only difference is that we need to put a little glycerin on the stamp before placing it on the melted wax, in this case, on the melted crayon.



Em uma quantidade suficiente de crayon derretido colocamos nosso carimbo previamente umedecido com a glicerina, e deixamos esfriar.
In a sufficient amount of melted crayon we put our stamp previously moistened with glycerin, and let it cool.



Com delicadeza retiramos o carimbo e temos o nosso lacre de cera, ou de crayon!
We gently remove the stamp and have our wax or crayon seal!



Nem todas as cores de crayon são boas para fazer lacre, e as marcas dos crayons diferem de umas para as outras então é preciso testar quais cores e marcas são melhores.

Derreta uma  quantidade de crayon maior porque quando esfria parece que encolhe um pouco.

Not all crayon colors are good for sealing, and crayon brands differ from one another so you need to test which colors and brands are best.
Melt a larger amount of crayon because when it cools it seems to shrink a little.


E assim tenho vários lacres: alguns verdadeiros, outros falsos, mas todos úteis para o que quero: lacrar envelopes!
Basta passar um pouco de cola comum no lacre e cola-lo no envelope!
And so I have several seals: some real, some fake, but all useful for what I want: sealing envelopes!
Just apply some regular glue to the seal and glue it to the envelope!


I really encourage you to watch the video below because even if you do not understand Portuguese it is easy to understand the whole procedure just by watching the video images, especially if you have read the explanations above.
Please, also subscribe to Estúdio Brigit's Youtube Channel and enable notifications to be notified whenever I post new videos.
Hope to see you there, thanks!

Realmente te animo a que veas el video a continuación porque, incluso si no entiendes portugués, es fácil de entender todo el procedimiento solo viendo las imágenes de video, especialmente si has leído las explicaciones anteriores.
Por favor, también suscríbase al canal de Youtube de Estúdio Brigit y permita que se notifiquen las notificaciones cada vez que publique nuevos videos.
Espero verte allí, gracias!
VÍDEO:

Nenhum comentário:

Tecnologia do Blogger.