VINTAGE JOURNAL: The Blue Lady - VÍDEO




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 



Eu não sei você mas eu adoro azul, vejo tudo azul: a Terra é azul, os mares, o céu, o Universo, as estrelas....devem ser meus olhos que só conseguem ver essa cor com mais destaque do que as outras, adoro azul!



Enquanto estava fazendo este VINTAGE JOURNAL fiquei pensando: e se nós, humanos, fossemos azuis também? Seríamos lindos!



Dei um toque romântico a este livro, bem feminino, suave, com folhas ligeiramente envelhecidas, fitas de cetim, rendas, tags, envelopes, pequenos papéis e bolsos; tudo o que uma Dama antiga gostaria, com seu jeito tímido de ver o mundo.

I do not know about you but I love blue, I see everything blue: the Earth is blue, the seas, the sky, the Universe, the stars ... it must be my eyes that can only see this color more prominently than the others I love blue!

While I was making this VINTAGE JOURNAL I was thinking: what if we humans were also blue? We would be  so cute!

I gave a romantic touch to this very feminine book, soft, with slightly aged sheets, satin ribbons, lace, tags, envelopes, small papers and pockets; all that an old Lady would like, with her timid way of seeing the world.







Gosto de livros antigos, especialmente os medievais, mas de modo geral gosto de todos os antigos. 

Ideal pra ser usado no dia a dia como planejador, diário, livro de poemas, agenda, livro das sombras, livro de anotações; enfim, pode-se escrever tudo nele!

I like old books, especially the medieval ones, but I generally like all the old ones.

Ideal for day-to-day use as a planner, diary, book of poems, diary, book of shadows, book of notes; Anyway, you can write everything in it!









- Mede cerca de 13,5 cm de base x 20,5 cm de altura com 3 cm de espessura;
- Pesa cerca de 390 gramas;
- Possui 96 folhas (192 páginas), 120g/m²;


- Measures about 13.5 cm of base x 20,5 cm of height with 3 cm of thickness;

- It weighs about 390 grams;



- It has 96 sheets (192 pages), 120g / m²;









- Pingentes;
- Ocasionais bolsos e encaixes para folhas avulsas;
- Capas frontal e posterior em papel scrap;
- Lombada em tecido holandês azul;

- Pendants;

- Occasional pockets and inserts for single sheets;

- Front and back covers on scrap paper;

- Spine in blue Dutch fabric; 







- Forração interna das capas em papel envelhecido;
- Envelope na capa posterior interna;


- Internal layering of the covers on aged paper;



- Envelope in inner back cover;









- Fita de cetim como marcador de página;

- Etiqueta na capa frontal para nome/título;

- Peça única, exclusiva.

- Satin ribbon as a page marker;

- Label on front cover for name / title;

- Unique, exclusive piece.







Estou apaixonada por esse livro, essa é a verdade!  

Se você também gostou, visite a loja e fique com ele....antes que eu desista de vende-lo 😍.

I'm in love with this book, that's the truth!

If you also liked it, visit the store and keep it .... before I give up selling it 😍.









VÍDEO:






Nenhum comentário:

Tecnologia do Blogger.