Mostrando postagens classificadas por relevância para a consulta DIY. Ordenar por data Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens classificadas por relevância para a consulta DIY. Ordenar por data Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 7 de maio de 2021

COMO FAZER COLA COM CMC - DIY (HOW TO MAKE GLUE WITH CMC)

 

(clique  para ampliar-click  to enlarge)


Mas o que é CMC?

É a sigla de Carboxi Metil Celulose que por ser um espessante, estabilizante e aglutinante amplamente utilizado em alimentos, cosméticos, papel, produtos farmacêuticos, tintas...
e também podemos fazer cola com ele!

Qual é a vantagem dessa cola? O tempo de "pega"!

Quantas vezes acabamos de colar um papel e precisamos retira-lo para colocar melhor ou mesmo substituir por outro papel mas... já está colado, o tempo de colagem é bem rápido!

Misturando CMC com cola branca na proporção certa podemos retardar o tempo de "pega" (que é o tempo antes do papel realmente colar em alguma superfície) ganhando alguns segundos a mais para poder mexer e ajeitar melhor.

Além disso a cola desliza suave, macia, e com apenas uma colher de sopa dá pra fazer uma boa quantidade de CMC!

Vem ver!

But what is CMC?
It is the acronym for Carboxy Methyl Cellulose which as a thickener, stabilizer and binder widely used in food, cosmetics, paper, pharmaceuticals, paints ...
and we can also make glue from it!
What is the advantage of this glue? The "catch" time!
How many times have we just pasted a paper and need to remove it to put it better or even replace it with another paper but ... it is already glued, the gluing time is very fast!
By mixing CMC with white glue in the right proportion, we can delay the "catch" time (which is the time before the paper actually sticks to some surface), gaining a few more seconds to be able to replace it better.
In addition, the glue glides smooth, soft, and with just a tablespoon you can make a good amount of CMC!
Come and see!


CMC é um pó branco, bem fino, que pode ser comprado por quilo ou em potes menores. Você encontra CMC á venda em lojas de produtos para confeitaria e pela internet também.

Vamos usar colher e xícara padrão mas se você não tiver use uma colher de sopa e uma xícara de chá comum.
CMC is a very fine white powder that can be purchased by kilo or in smaller pots. You can find CMC for sale in confectionery stores and on the internet as well.
We will use a standard spoon and cup but if you don't have them, use a tablespoon and a cup of ordinary tea.


Esquente o equivalente a uma xícara de água filtrada (190ml); pode ser no microondas por 40 segundos ou diretamente no fogão.
Em um pote de vidro que tenha tampa, coloque a água quente.
Meça uma colher de sopa de CMC (equivalente a 8 gramas) e derrame bem devagar na água, mexendo com um garfo ou com um pequeno fouet.
Heat the equivalent of a cup of filtered water (190ml); it can be in the microwave for 40 seconds or directly on the stove.
In a glass jar that has a lid, place the hot water.
Measure out a tablespoon of CMC (equivalent to 8 grams) and pour it slowly into the water, stirring with a fork or a small fouet.


Bata sem parar e vá acrescentando o pó de CMC até acabar.
Calma! Empelotou tudo, parece que não vai dar certo, né?
Beat without stopping and add the CMC powder until finished.
Calm down! It seems stuffed, it looks like it won't work, right?

Com uma colher volte a mexer, tentando esmagar as partes sólidas que se formaram.
Não se desespere, é assim mesmo!
Ficará um tipo de geléia, empelotada mesmo.
With a spoon, stir again, trying to crush the solid parts that were formed.
Do not despair, it’s like that!
It is going be a kind of jam, really lumpy.


Tampe o vidro e deixe descansar até o dia seguinte.
Abra o pote e volte a mexer, com colher, dissolvendo a geléia até virar um gel.
Cover the glass and let it rest until the next day.
Open the jar and stir the jelly with a spoon, dissolving until it becomes a gel.


Em outro vidro faça 5 marcações com caneta marcador. Cada marcação corresponde a 20%
e as 5 marcações correspondem a 100%.
Vamos fazer uma mistura com cola branca pva, a 40%. Como se faz isso?

Coloque o gel de CMC no vidro até atingir a primeira marcação com caneta, use uma espátula para assentar o gel no fundo do vidro.
Complete o restante das marcações do vidro com a cola branca e novamente mexa com colher até que a massa, ou nova cola, fique bem homogeneizada.
On another glass, make 5 markings with a marker pen. Each mark corresponds to 20%
and the 5 markings correspond to 100%.
Let's make a 40% mixture with white glue. How do you do this?
Place the CMC gel in the glass until it reaches the first pen mark, use a spatula to set the gel on the bottom of the glass.
Complete the rest of the markings on the glass with the white glue and again stir with a spoon until the dough, or new glue, is well homogenized.


Você sentirá que a nova cola é suave, macia, deslizante e lisa.....uma massa perfeita!
You will feel that the new glue is smooth, soft, sliding ..... a perfect paste!


Se preferir divida parte da cola em outro pote com tampa preferencialmente de plástico para não criar ferrugem.
E esta pronta a cola maravilhosa com CMC!
You may divide part of the new glue in another pot with a plastic lid.
And the wonderful glue with CMC is ready!


Vamos fazer o teste?

Tenho 2 pedaços de papel e vou colar um no outro.
Let's test!
I have 2 pieces of paper and I will stick them together.


Colei. E como o tempo de pega é maior posso descolar o papel, ajeitar, colar novamente... ou até mudar de papel: colar outro......
Done. And as it takes longer to paste, I can peel the paper off, straighten it, paste it again ... or even change the paper: paste another one ......



....ou simplesmente ajeitar melhor o papel!
Uma cola excelente, quem faz usa uma vez quer usar sempre!
.... or simply straighten the paper better!
An excellent glue, whoever uses it once wants to use it always!

Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!  

VÍDEO:


sexta-feira, 29 de abril de 2016

Guardanapos para Decoupage - Vendas! (Napkins to decoupage - Sales!)





Olamores, tudo bem com vocês?



Desde o ano passado que recebo pedidos de material, em especial guardanapos para Decoupage porque até nas grandes cidades nem sempre encontramos os guardanapos com estampas adequadas, que fiquem bem quando se usa a técnica de Decoupage.



Por isso, aqui está um vídeo, algumas fotos de um dos kits e também o link da loja onde procurando no Menu e depois por "Material de Arte" vocês podem achar kits, cada kit com 20 guardanapos, 2 de cada estampa, tudo mostrado direitinho nas fotos lá na loja.



O link da loja é este: http://loja2.estudiobrigit.com.br/



Dears, how are you?

Since last year I receive requests for material, especially napkins to decoupage because even in big cities we do not always find the napkins with appropriate prints to the decoupage technique.

So here's a video, some photos of one of the kits and also the store link where looking at the menu and then on " Material de Arte" you can find kits, each kit with 20 napkins, 2 of each pattern, all shown straight in the pictures there in the store.













Veja como fazer Decoupage nos vídeos abaixo:Here's how to Decoupage in the videos below:






Decoupage em Gesso, como fazer? - DIY - 1ª Parte









Decoupage em Gesso, como fazer? - DIY - 2ª Parte 



Decoupage em Vidro, como fazer?


sábado, 17 de abril de 2021

COMO FAZER PINGENTES COM CLIPS (HOW TO MAKE PENDANTS WITH CLIPS)




(clique  para ampliar-click  to enlarge) 



Quem gosta de livros e principalmente de papéis costuma usar clips, né?

Mas os clips podem virar lindos pingentes para os livros, sabia?

Envolvidos com pedaços de tecido ou de papel de scrapbooking ou até papel de presentes, ficam irreconhecíveis de tão lindos e ainda enfeitam muitos nossos planners, agendas, diários ou qualquer outro tipo de livro.

São muito fáceis de fazer e o material é bem fácil de achar!

Vamos fazer juntos?

A lista de material é bem livre:

- um par alicates para bijuteria;
- pingentes;
- clips de arame para papel;
- tesoura;
- cola;
- pequenas argolas;
- sobras de papel de scrapbooking ou páginas de livros ou papéis decorados, etc....
- miçangas, fitas, linhas coloridas, etc (opcional)

Those who like books and especially paper usually use clips, don't they?

But the clips can become beautiful pendants for books!

Wrapped with pieces of fabric or scrapbooking paper or even gift paper, they look so unrecognizable and still adorn many of our planners, diaries or any other type of book.

They are very easy to make and the material is very easy to find!

Let's do it together!

The material list is easy to find:

- a pair of pliers for jewelry;
- pendants;
- wire clips for paper;
- scissors;
- Glue;
- small rings;
- scraps of scrapbooking paper or pages of books or decorated papers, etc ....
- beads, ribbons, colored threads, etc. (optional)


O par de alicates é essencial para termos as argolas pois é nelas que prendemos os pingentes.
The pair of pliers is essential for the rings because it is where we attach the pendants.




A largura do papel que usaremos para revestir o clips deve ser ajustada para que o papel não cubra o clips inteiro, e sim que deixe as duas extremidades livres.
The width of the paper  used to cover the clips should be adjusted so that the paper does not cover the entire clips, but leaves both ends free.


A aplicação da cola é no começo da dobradura do papel e também no fim, para fixar bem o papel dobrado.
The glue is applied at the beginning of the folding of the paper and also at the end, to fix the folded paper securely.



Também é possível apenas colocar miçangas no clips, fica muito bonito.
It is also possible to just put beads on the clips, it looks very beautiful.



E assim enfeitamos nossos cartões, tags, páginas de livros, bolsas.......veja como fazer no vídeo abaixo!
And so we decorate our cards, tags, pages of books, bags ....... see how to do it in the video below!


Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!



VÍDEO:


quarta-feira, 13 de abril de 2016

São Francisco de Paula (2) - Imagem - Decoupage







(clique  para ampliar-click  to enlarge)



Olá, tudo bem?



Desde o ano passado que não mostro imagens de santos, em gesso, então aqui está: São Francisco de Paula, medindo 20cm de altura com peso de 300 gramas.

Hello, how are you, guys?

Since last year I did not show any images of saints in plaster, so here is San Francisco de Paula, measuring 20cm high with 300 grams weight.









Imagens com a técnica de Decoupage continuam em alta em 2016, são lindas e todo mundo gosta de ganhar.





Quer saber como faço Decoupage em gesso? Mostro tudo nestes 2 vídeos:


Images with Decoupage technique remain high in 2016, they are beautiful and everyone likes to win.




Wondering how to make Decoupage plasterboard? I show everything in these two videos:


Decoupage em Gesso, como fazer? - DIY - 1ª Parte - Estúdio Brigit

















terça-feira, 20 de outubro de 2020

PINK JOURNAL


(clique  para ampliar-click  to enlarge)

PINK JOURNAL é um Junk Journal que eu sempre quis fazer, porque é rosa! 

É como diz a música do Grupo Aerosmith: é quase uma obsessão fazer um livro artesanal cor de rosa e finalmente fiz este Junk,  rosa de viver!
PINK JOURNAL is a Junk Journal that I always wanted to make, because it is pink!
It's like the song by the Aerosmith Group: it is almost an obsession to make a pink handmade book and finally I made this Junk!



Pode ser usado para anotar tudo, mas tudo mesmo e até colar fotos embora ele não seja um álbum....mas colar algumas fotos nele não tem problema, ele aguenta, é um livro forte, capa em tecido e costura linda!!
It can be used to write everything,  even paste photos although it is not an album .... but pasting some photos on it is okay, it can handle it, it is a strong book, fabric cover and beautiful stitching !!



Mede cerca de 17,5 x 24,5 cm com 3,5cm de lombada e pesa aproximadamente 645 gramas.

É um Journal grandinho mas gostoso de pegar e levar pra qualquer lugar!
It measures 17.5 x 24.5 cm with a 3.5 cm spine and weighs approximately 645 grams.
It's a big but nice Journal to pick up and take anywhere!


O fechamento é feito por amarração de fita.
The closing is done by tying a ribbon.



Possui 98 folhas, ou seja, 196 páginas para v´cê escrever, desenhar, colar fotos e anotar tudo; e também possui enfeites como rendas, envelopes, cantoneiras, tags, encaixes para papéis e pequenos papéis para anotações, penduricalhos....tudo que a gente gosta!
It has 98 sheets, that is, 196 pages for you to write, draw, paste photos and annotate everything; and it also has embellishments such as lace, envelopes, angles, tags, paper inserts and small notes, pendants ... everything we like!





Está disponível para compra na loja do estúdio na data deste vídeo, então se você gostou corre lá porque já sabe, né? Livros artesanais, e livros lindos...desaparecem da loja rapidinho!!
It's available for purchase at the studio's store on the date of this video, so if you liked it, run to the store because handmade books, and beautiful books ... disappear quickly from the store!!


 Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.

Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!

VÍDEO:

domingo, 18 de outubro de 2020

BIG BEN - VINTAGE JOURNAL

(clique  para ampliar-click  to enlarge)

Londres é a cidade dos mistérios, de reis, rainhas e castelos!
London is the city of mysteries, kings, queens and castles!



Neste Big Ben Vintage Journal  você pode escrever todos os seus "segredos", suas anotações, pode até desenhar nele, há muito espaço pra isso!
In this Big Ben Vintage Journal you can write all your "secrets", your notes, you can even draw on it, there is a lot of space for that!





Feito artesanalmente, suas 47 folhas envelhecidas à mão (94 páginas) foram costuradas á lombada de tecido azul com uma bela Costura Alpha e algumas possuem bolsos, encaixes para papéis, desenhos carimbados, recortes, tags, fitas, rendas, envelopes customizados...enfim, tudo que podemos esperar de um Vintage Journal inspirado na bela cidade londrina.
Handcrafted, its 47 hand-aged sheets (94 pages) were sewn to the spine of blue fabric with a beautiful Alpha stitching and  some sheets have pockets, paper inserts, stamped designs, cutouts, tags, ribbons, lace, customized envelopes ... in short, everything we can expect from a Vintage Journal inspired by the beautiful city of London.





A capa frontal e posterior são em tecido vermelho.

O fechamento é feito por encaixe de nó de fita de cetim azul, em pino.
The front and back cover are in red fabric.
The closing is done by fitting a blue satin ribbon knot, in a pin.



Fechado mede cerca de 13,5 de base x 25cm de altura e 3cm na lombada e pesa aproximadamente 535 gramas.
Closed it measures about 13.5 base x 25cm high and 3cm at the spine and weighs approximately 535 grams.




Então como ele é um livro único, exclusivo.....corra pra loja enquanto ainda está disponível! Lembre-se: produtos exclusivos, diferentes e artesanais acabam rápido!
So as it is a unique, exclusive journal ... run to the store while it is still available! Remember: exclusive, different and handmade products end quickly!


 Hi! If you have liked the photos above and have read the content in English, I invite you to watch the video (on the link below) to see it better.
Please also subscribe to the Estúdio Brigit's Channel on Youtube because in diy videos it is easy to understand the procedures after having read the explanations in English here on the blog. Btw, don't forget  to hit the bell to be notified whenever I publish new videos!
And if you like the video please give me a "thumbs up" and leave a comment,I'd love to answer you! Thank you, see you there!

¡Hola! Si te han gustado las fotos de arriba y has leído el contenido en inglés o en portugués, te invito a ver el video (en el enlace de abajo) para verlo mejor.
Suscríbete también al canal de Estúdio Brigit en Youtube porque en los videos de DIY es fácil entender los procedimientos después de haber leído las explicaciones aquí en el blog. Por cierto, ¡no olvides tocar el timbre para recibir notificaciones cada vez que publique nuevos videos!
Y si te gusta el video por favor dame un "like" y deja un comentario, ¡me encantaría responderte! ¡Gracias, nos vemos allí!

VÍDEO: